陈陆译姓名综合得分:83 分
陆 liu
数目字六”的大写
陆 lu
(会意。从阜,表示与地形地势的高低上下有关,从坴(鑬??),土块很大。坴”亦兼表字音。本义陆地,高而平的地方)
同本义
陆,高平地。--《说文》
鸿渐于陆。--《易·渐卦》
陵阜陆墐。--《国语·齐语》
陵衍平陆。--《穆天子传》三
水陆草木。--宋·周敦颐《爱莲说》
水陆俱下。--《资治通鉴》
又
水陆并进。
又如大陆(广大的陆地);水陆(水面和陆地上);陆毛(陆地之所产。指兽类);陆田(旱田。对水田而言);陆径(即陆路);陆船(即旱船。船形的花车)
路;道
陆(陸)liù
⒈"六"的大写。
陆(陸)lù
⒈高出水面的土地~地。~路。登~。
⒉
⒊
陆 lu 部首 阝 部首笔画 03 总笔画 07 陆
triphibian;
陆2
(1)
陸
lù
(2)
(会意。从阜(fù),表示与地形地势的高低上下有关,从坴(lù),土块很大。坴”亦兼表字音。本义陆地,高而平的地方)
(3)
同本义 [land]
陆,高平地。--《说文》
鸿渐于陆。--《易·渐卦》
陵阜陆墐。--《国语·齐语》
陵衍平陆。--《穆天子传》三
水陆草木。--宋·周敦颐《爱莲说》
水陆俱下。--《资治通鉴》
(4)
又
水陆并进。
(5)
又如大陆(广大的陆地);水陆(水面和陆地上);陆毛(陆地之所产。指兽类);陆田(旱田。对水田而言);陆径(即陆路);陆船(即旱船。船形的花车)
(6)
路;道 [road]
复陆重阁,转石成雷。--张衡《西京赋》
(7)
陆路 [land route]
运盐之法,凡行百里,陆运斤四钱,船运近一钱。--沈括《梦溪笔谈·官政一》
(8)
又如水陆兼程;水陆交通
(9)
西汉侯国名 [lu state],在今山东省寿光县东
(10)
象声词。如陆陆(状声词。形容辘轳沿着绳索下降的声音)
(11)
姓。如陆费(复姓)
陆
(1)
陸
lù
(2)
通碌”。平凡 [ordinary]。如陆陆(很平凡的样子。同碌碌”)
陆
(1)
陸
lù
(2)
通踛”。跳跃 [jump; spring]
龁草饮水,翘足而陆,此马之真性也。--《庄子·马蹄》
(3)
卸;摘 [unload;pick]
一边就摘了帽子,陆了网子,脱了布衫子。--明·西周生《醒世姻缘传》
(4)
通虏”。掳掠 [loot;pillage]
会公孙瓒师旅南驰,陆掠北境。--《后汉书·袁绍传》
另见liù
陆沉
lùchén
(1)
[land sinks]∶陆地沉没
(2)
[perishing of territory]∶比喻国土沦丧,也比喻隐居
陆沉于俗
陆稻
lùdào
[upland rice;dryland rice] 不用灌溉也能生长(如在高雨量地区)的水稻
陆地
lùdì
[land;drylamd] 地球表面的固体部分,与海洋的水域形成对照
航行到看不见陆地了
陆风
lùfēng
[land breeze] 通常在夜晚自降冷更快的陆地吹向海面的微风
陆贾、郦生
lù jiǎ,lì shēng
[lu jia,li sheng] 汉代有名的辩士。陆贾,楚人,汉初曾随高祖定天下,常出使诸侯做说客。郦生,就是郦食其,秦汉之际多次给刘邦献计,后说齐王田广归汉
陆九渊
lù jiǔyuān
[lu jiuyuan] (1139╠1193) 与朱熹齐名的南宋著名理学家、教育家。抚州金溪(今属江西)人。曾结庐讲学于象山(今江西贵溪县南),学者称象山先生。著作有《陆象山语录》、《象山先生全集》等
陆架
lùjià
[continental shelf] 见大陆架”
陆军
lùjūn
[ground force; army] 在陆地上作战的军队。是军种之一。一般包括步兵、炮兵、装甲兵、工程兵、防化学兵等兵种
陆离
lùlí
[weirdly colorful; weirdly beautiful] 形容色彩绚丽繁杂
光怪陆离
带长铗之陆离兮。--《楚辞·屈原·涉江》
陆路
lùlù
[land route] 陆地上的交通道路
陆桥
lùqiáo
[land bridge] 连接两块大陆的陆地,如地质史上的连接亚洲和北美洲的陆地,和现在连接北美洲和南美洲的巴拿马地峡
陆上
lùshàng
[on land] 生长在陆地上或生活、活动在陆地上
陆上动物
陆上鸟类
陆上旅行
陆续
lùxù
[constantly;continually;all the time;one after another; in succession] 表示有先有后,时断时续
散会后,大家陆续回去了
方陆续退出。--《广东军务记》
陆游
lù yóu
[lu you] (1125╠1210) 南宋山阴(今浙江省绍兴市)人。字务观,别号放翁。是南宋著名的爱国诗人。他的诗清新圆润,自成一家,且多是抒发爱国主义的诗作。以爱蜀中风土,题其诗集曰《剑南诗稿》,后世称为剑南派”。他一生中共作了九千多首诗词,在中国文学历史实属罕见,是一位多产作家。共著有《入蜀记》、《南唐书》、《老学庵笔记》、《放翁词》等著作
陆运
lùyùn
[land transportation; land carriage] 陆地上交通运输
陆1
(陸)
lù ㄌㄨ╝
(1)
高出水面的土地~地。大~。
(2)
随从的样子~~续续。
(3)
跳跃……翘足而~,此马之真性也”。
(4)
姓。
〔~离〕a.色彩繁杂,如斑驳~~”;b.长(cháng),如带长铗之~~兮,冠切云之崔嵬”。
郑码ybzi,u9646,gbkc2bd
笔画数7,部首阝,笔顺编号5211252
译
(形声。从言,瞘声。本义翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义
译,传译四夷之言者。--《说文》
译,传也。--《方言十三》
北方曰译。--《礼记·王制》
重舌之人九译。--张衡《东京赋》
译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》
又如汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述
夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》
通择”。选择
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各
译yì
①翻译。把一种语言文字转换成另一种语言文字。
②指翻译人员。
③指语言不通的异域。
④阐述;诠释。
⑤变易,改变。如"译形借声"。
⑥通"绎"。寻绎。
⑦通"擇"。选择。
译 yi 部首 讠 部首笔画 02 总笔画 07 译
interpret;translate;decrypt;
译
(1)
譯
yì
(2)
(形声。从言,瞘(yì)声。本义翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
(3)
同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。--《说文》
译,传也。--《方言十三》
北方曰译。--《礼记·王制》
重舌之人九译。--张衡《东京赋》
译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》
(4)
又如汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
(5)
解释;阐述 [explain]
夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》
(6)
通择”。选择 [choose;select]
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。--《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
(7)
又如译居(择居)
译
(1)
譯
yì
(2)
翻译人员 [interpreter]
于是乃召越译,乃楚说之。--刘向《说苑》
(3)
又如译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
(4)
异域 [foreign lands]
沧波伏忠信,译语辨讴谣。--唐·顾况《送从兄使新罗》
(5)
又如译语(异域的语言)
译本
yìběn
[translated version] 翻译的成果(作品)
译笔
yìbǐ
[quality or style of a translation] 指译文的文笔
译笔流畅
译电
yìdiàn
(1)
[encode;encipher]∶把文字译成电码
(2)
[decode;decipher]∶把电码译成文字
译稿
yìgǎo
[manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码
yìmǎ
[decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名
yìmíng
[translated name] 翻译过来的名称
译谱
yìpǔ
[realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声
译述
yìshù
[render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述
译文
yìwén
[translated text;translation] 翻译成的文字
译意风
yìyìfēng
[simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院
译音
yìyīn
[transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank”译成坦克”
译员
yìyuán
[interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员
译者
yìzhě
[translator] 把一种语言或体系译成另一种的人
译制
yìzhì
[synchronizate;dub] 影片的翻译和制作
译制片
yìzhìpiàn
[dubbed film] 配有新声带的外国影片
译注
yìzhù
[translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释
古文译注
译著
yìzhù
[translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作
译作
yìzuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
译
(譯)
yì ㄧ╝
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
郑码sxbi,u8bd1,gbkd2eb
笔画数7,部首讠,笔顺编号4554112
Copyright 2005-2024 www.mamahaoyun.com 〖妈妈好孕网〗菲德姆(北京)科技有限公司 版权所有 备案号:京ICP备18049750号-2
声明: 本站文章均来自互联网,不代表本站观点 如有异议 请与本站联系 QQ:2264141084